Adatok:
1887-ig - Kolozsvárott
él és tanul
1888 - 1919 - Zilahon él, árvaszéki tisztviselő
1902. március 25. - Zilah - első sikeres nótája:
"Gyere velem akáclombos falumba"
1902 - 1939 - sikeres népies műdal, magyarnóta-szerző
1919 - 1924 - Budapesten rendőrkapitány
1927 - 1933 - Székesfővárosi főkapitány-helyettes
a rendőrségnél
1933-tól - nyugalmazott főkapitány-helyettes
1933-ban - zeneelméletet tanul Karacsay Tibortól
1933 - 1941 - több zenés színpadi mű szerzője lesz
Összefoglaló
A népies műdal, ismertebb nevén a magyar nóta, a
XX. sz. elején jelentkező ún. "második" generációjának
egyik jeles képviselője. Dalainak jó részét igen
hamar "elperelte" a nép, olyannyira, hogy több melódiáját
ismerjük "népdal"-ként.
Jogi tanulmányokat folytat Kolozsvárott, ahol korábbi
iskoláit is végzi. Ezen tanulmányai közben a kolozsvári
konzervatóriumban hegedűtanszakot végez, és ezzel
párhuzamosan zeneszerzést is tanul Farkas Ödönnél.
Jogi diplomájának megszerzése után Zilahra kerül
állásba mint árvaszéki tisztviselő (ülnök). Zilahon
1919-ig él, utána Budapestre kerül, és a rendőrség
szolgálatába lép mint rendőrkapitány. 1924-től kinevezik
főkapitány-helyettesnek, majd rövidesen, három esztendő
múlva, 1927-ben nyugdíjazzák. Egy ideig a "Magyar
Rádió Újság" szerkesztőjeként is működik. A Petőfi
Társaság tagjai sorába választja. A legértékesebb
magyar nótaköltők egyike Ő. Számos dala, magyar nótája
már-már népdalként válik ismertté, gyakran és sok
helyen a magyar nótakirálynak is nevezik. Emlékezetes
strófái szállóigeként ma is kerengnek, a köznyelv
részévé lettek. Legismertebb dalai: "Gyere velem
akáclombos falumba.", "Fa leszek, ha fának vagy virága.",
"Szeretnék május éjszakákon.", "Nem tudok én neked
csak virágot adni.", "Ahogy én szeretlek, nem szeret
úgy senki.", "Rácsos kapu, rácsos ablak.", "Azt mondják,
hogy tifelétek.", "Most még hideg van.", "Ha majd
minket újra összehoz a végzet.",
Dalbetéteket ír az 1945 előtti világ nagysikerű vígjátékához,
a "Matyószerelem" című, zenés színpadi alkotáshoz,
melyet a Nemzeti Színház színművésze, Garamszeghy
Sándor írt. A színpadi sikert néhány esztendő múlva
megfilmesítik, és szintén Balázs dalai hangoznak
fel a filmben is.
A család - iskolásévek
1874. november 16-án Kolozsvárott született. Édesapja,
Balázs Endre, tartalékos főhadnagy, távirdafőnök,
míg édesanyja, Szijjártó Jozefin otthon az öt Balázs
gyereket neveli, ma úgy mondanánk, háztartásbeli.
A család generációkra visszamenőleg őskolozsvári.
Az öt Balázs gyerek közül Árpád sorrendben a harmadik.
Zenei tehetsége nem gyökér nélkül borult virágjába
már igen fiatalon, mert bár édesanyja nem ért a muzsikáláshoz,
addig édesapja jól fuvolázik. Anyai nagyatyja, Szijjártó
Ferenc pénzügyi tanácsos nyugalomba vonulásakor a
zeykfalva-kaláni vasgyár dalárdáját mint műkedvelő
karmester vezeti hosszú ideig. Zene iránti vonzalmára
felfigyelnek szülei, és biztosítják szakirányú képzését.
Ennek köszönhetően a tizenkét esztendős Balázs Árpád
a kolozsvári konzervatóriumban hegedülni tanul Farkas
Jánostól, míg az elméleti képzést a nagynevű Farkas
Ödöntől kapja.
Balázs Árpád Zilahon
Tizenhét esztendős, amikor egy márciusi ifjúsági
ünnepségen felfigyelnek tehetségére, ahol magyar
nótákat játszik. Ettől fogva diák-, később jogászhallgató
korában is gyakran szerepel ünnepségeken, megemlékezéseken,
idővel nevet szerez magának városszerte. Barátság
fűzi báró Wesselényi Ferenchez, akit második "Bánffy
Gyurka"-ként emlegetnek.
Tanulmányainak befejezésekor Zilahra kerül árvaszéki
jegyzőnek, és ez az ősrégi, melegszívű, csöndes magyar
város kellően inspirálja lelkének muzsikus ágát is,
és elindítja a dalok és nóták világához vezető úton.
Zilah városa lesz második szűkebb hazája. De nincs
is olyan zilahi ember akkoriban, aki Balázs Árpádot
ne tartaná magáénak. Lelke és büszkesége lett ennek
a városnak.
Első felesége kolozsvári leány: Triska Irén, akinek
korai halálakor visszavonul a pódiumtól, nem vállal
személyesen többé fellépést, de a magyar nótával
minden további "kapcsolatát" megtartja. Második felesége
báró Bánffy Klára.
Az ismert nótaszerző
1902. március 25-én Zilahon íródott első sikeres
nótája is, a "Gyere velem akáclombos falumba" kezdetű
népies műdal, amely ismertté teszi őt országszerte.
Előzőleg már voltak dalkísérletei, amelyek többnyire
a korán elhunyt, és nagy tehetségnek ígérkező zilahi
poéta, László Andor verseire születtek. Ezek közül
a korai dalok közül a "Hull a harmat, ráesik a mezei
virágra" című vált ismertté később. Az "Akáclombos"
után megszámlálhatatlan dal, nóta íródott, amelyek
meglepő gyorsasággal terjedtek, áramlottak szét az
országban, az egyszerű emberek között éppúgy népszerűvé
válva, mint a kiművelt fők körében. 1905-ben jelent
meg az első nótakönyve, és húsz esztendő múlva már
a hetedik önálló Balázs Árpád-daloskönyv került a
boltokba. 1936-ig már több mint kétszáz Balázs-nóta
és -népies műdal volt ismeretes. Ilyenek, mint: a
"Rácsos kapu, rácsos ablak", "Két babonás szép szemednek",
"Ahogy én szeretlek, nem szeret úgy senki", "Mit
keres a temetőben.", "Itt hagyom a falutokat", "Fa
leszek.", "Valakinek muzsikálnak". stb.
Magyar nóta a Zeneakadémián
Balázs muzsikájának magyar volta, igényessége feljogosítja,
hogy 1920-ban a Zeneakadémia Nagytermében tartsa
meg első önálló budapesti hangversenyét, amely során
közel két tucat szerzeményét mutatják be az igényes
fővárosi közönségnek. A magyar nóta tehát bevonul
a hangversenyterembe. még ha csak néhány órára is.
Az akkor világhírű Magyari Imre kitűnő cigányzenekara
mutatja be a dalokat, a több mint kétórás jótékonysági
koncert során, ahol a dalok többségét meg kell ismételni.
A Nagyterem zsúfolásig megtelt, a siker kétségtelen,
ám a hivatalos sajtó és a zenészszakma távolmaradása
jól demonstrálja Balázs, és a népies műdalaihoz való
viszonyulást.
Addigra élesen elkülönül a korábban még összemosódó
népdal és népies műdal fogalma, hála Bartók és Kodály
működésének, és nemzetközi elismertségének. A műdalok
magyarsága azonban kétségtelen. Nem csupán a népi
szóhasználat és gondolkodásmód felidézésével, hanem
a szív, az érzelem kifejeződésének e tájra oly jellemző
tisztaságával is, amely egy adott vidám-szomorkás
hangulatba mártva kap egy különös felületet, egyfajta
mézeskalács-bevonatot. Zenei vaskalaposoknak titulálják
azokat - Balázs Árpád híveit -, akik kiművelt zenei
ízlésének már ez túlságosan is édeskés giccs, túlságosan
érzelgős.
Régi kérdés: giccs-e a magyar nóta?
Bartók és Kodály is kifejti nézeteit a káros hatású
"népdal-gyári portékakészítők" ártó jellegére rámutatva,
amelyeknek szentimentális vonulata nem azonos a régi
magyar népdalok teljesen más alapokon nyugvó irányaival,
ám a népies műdalok népszerűsége háttérbe szorítja
- egyesek szerint kiszorítja - az ősi dalok évszázados
hagyományait.
Ugyanakkor látnunk kell, hogy a népies műdalok előretörése
elsősorban a népszínműveknek köszönheti népszerűségét.
A szabadságharcot követő megjelenésükkor igen jelentős
szerepet játszanak az elbukott forradalmat felváltó
német nyelvű magyar kultúrközegben. Lassan-lassan
már a főváros, Pest és Buda is elfelejti nemzeti
hovatartozását, hiszen a német színházak, a német
dalok, a köznyelv és a hivatalos nyelv egyaránt a
forradalom utáni helyzetet "stabilizálni" hivatott
osztrák közeget képviseli. Egyetlen és hétköznapi
eszköz marad csupán a nyelv fennmaradásához: a dal,
a magyar dal, amelyből az alacsony iskolázottságú,
vagy éppen írástudatlan nép körében korántsem tud
annyi keletkezni a hagyományos értelemben véve, mint
amennyire igény támad akkoriban. Így Egressy, Fráter,
Dankó Pista azonosulva a nép gondolkodásmódjával,
zenei formanyelvével gyártják dalaikat, akár a régiek
mintájára is, új szöveggel, a korra jellemző romantikus
dallamvilággal, és hatalmas, nem várt fogadókészséget
tapasztalnak. Hetekben mérhető rövidséggel válnak
ismertté dalaik országszerte, s a nép talán még ennél
is rövidebb idő alatt vallja sajátjának. Ha a ma
átlagemberét (száz-százötven évvel később) megkérjük:
soroljon fel 10 (és jó, ha tud tízet!) magyar népdalt,
biztosan benne lesz az "Egy cica", a "Száz forintnak
ötven a fele", a "Most van a nap lemenőben." stb.
Szóval, szinte biztosak lehetünk abban, hogy jelentős
számban szerepelnek bennük a népies műdalok. Zavaró
ez? Baj ez? Szükség van ilyesfajta kérdések feszegetésére
egyáltalán?
Az 1898-ban keletkezett nápolyi dal, az "O sole mio"
népiessége, vagy népisége egyáltalán nem zavarja
az olaszokat, nemzeti dalukká lett, és a világ számos
zenésze tűzi műsorára, énekli Mario Lanza, Caruso,
Pavarotti, Bryan Adams, Elvis Presley. stb.
Míg itthon, a népdal és a népies műdal célszerű megkülönböztetése
után rögvest átalakul a giccs, és a magas művészi
igény közti különbség tátongó szakadékává. Ha már
mesterséges a dal, akkor az készüljön a legkifinomultabb
zenei ízlésnek megfelelően, és ne hivatkozzék a népre?
Máig hatóan a hivatalos körök magyar zene alatt elsősorban
az Erkel-, Liszt-, Szendy-, Szabados-, Hubay-, Dohnányi-vonalat
fogadják el, majd újkori zeneként a Bartókkal és
Kodállyal induló második vonalat, amely "merít a
néphagyományokból". Külön érdemként a népszínművek
előtt keletkező, a nép ajkáról fakadó dalok is bekerülnek
idővel a megbecsülendő nemzeti értékeink körébe,
míg az egyszerű "utánérzésnek" kikiáltott népies
műdalok sora, a lenézett és lesajnált könnyű műfaj
kategóriájában találja magát, annak is az alján.
A "Jó ebédhez szól a nóta" című műsorban tűnnek fel
sokáig a Magyar Rádióban, jobbára azonos, némiképp
sablonos hangszerelésben, néhány kiművelt, kissé
mesterkélten interpretáló nótaénekes előadásában.
Blaha Lujza, Pálmay Ilka, Hegyi Aranka, majd később
Jávor, Kiss Manyi, Tolnay Klári, Karády, Bessenyei
előadásában azonban érdekes módon másképp szóltak
ezek a dalok egykor, ők nem csupán korrektül elénekelték,
hanem valósággal előadták ezeket a dalokat, visszaadva
azok gazdag érzelmi töltését.
Beszélni, megkülönböztetni kell tehát a népzenét,
és a népies műdalt, a magyar nótát, de nem valamelyik
rovására, hanem a maga helyén kezelve mindegyiket
- hogy ki-ki eldönthesse, hogy ő saját egyéniségének
megfelelően melyik barátja lesz inkább. De az sem
is biztos, hogy döntenie kell. Ám ha szakemberek
magukra hagyják a műfajokat, különösen a muzsikának
ezt az ágát, egyszerűen lesöprik a kérdést mint alantas
valamit, akkor keletkeznek olyan öszvérmegoldások,
mint amilyen a magyar nóta egyik túléléseként jelentkező
lakodalmas rock, a mulatós könnyűzene. Hogy fogadókészség
van rá, azt épp az eladási példányszámok magas volta
mutatja. Azonban ha a szakemberek kiszolgálják az
igényeket népdalgyárosként, nem pedig azok előtt
járva tanítják, felvezetik az igényesség irányában
a hallgatóságot, akkor ugyan kasszasikerrel számolhatnak,
de valódi megbecsültségre aligha. Persze, ez utóbbi
számít a legkevésbé egy drága import autó elsuhanó
árnyéka mellett.
A Balázs-dalok társadalmi háttere
Balázs Árpád viszont akkoriban kedvelt és megbecsült
nótaszerző, aki magas hivatalt visel megélhetése
végett, viszont civilben ő az érzelmes zeneköltő,
aki működését abban a korban kezdi, amikor a telefonhírmondó
híreket mond kevés számú előfizetőjének, ahol a nagy
tömegek számára a vendéglőkben, kávéházakban, korcsmákban
hallható egyedül zene, élőzene, mert megfizethetetlen
a gramofon. Az első világháború után még a gramofongyártás
is tilos Magyarországon, mert korábban a háborús
propaganda része lett egy-egy hanglemez. A trianoni
határátrendezés mellett a hanglemezgyártás, a filmipar,
a repülés, a közlekedési eszközök gyártásának korlátozása,
a nemzeti légitársaság francia-román kézre juttatása
párosult ennek a háborúban vesztes államnak a már
meglévő problémái mellé. Az ipar és az egész gazdaság
a korábbi, háromszor nagyobb felvevőpiacra van berendezkedve,
ezek átalakulása, cégek ezreinek megszűnése, az idegenben
maradt lakosság kitelepítése, magyar lakosok százezreinek
áttelepítése, a fronton elhullt, megsérült magyarság
nagy száma, a csonka családok tömkelege, a tönkrement,
becsődölt bankrendszer okozta nyomor párosult a kommün
leverése miatt itt állomásozó nemzetek politikai,
gazdasági nyomásával. A francia érdekek mentén uralomra
kerülő Horthy kormányzó, az inflálódó korona, mint
fizetőeszköz, aztán az új pengő bevezetése, a gazdaság
lassú stabilizálódása okozta zűrzavaros időkben az
emberek, a nép élőzenét, magyar nótát hallgat, lakóhelyéhez,
munkahelyéhez közel eső "intézményekben", a kocsmákban,
kávéházakban, vendéglőkben. Ebben a közegben lett
fontos szerepe Balázs Árpád magyar dalainak, amelyeknek
szövege ún. nótáskönyvekben terjed, persze sok más
szerző dalainak strófáival együtt. Ezek a nótáskönyvek,
sokszor újranyomtatva, megannyi kiadást érnek meg
idővel. Kiadók hetente dobnak piacra újabbnál újabb
példányt, válogatás, vagy egy-egy tematika mentén
rendszerezett dalok szövegeivel.
Balázs Árpád lakása - 1927-ben
Az otthona - ugyanolyan, mint akármelyik dala. Semmi
illúziórontás. Sőt, még a fogalmak is azonosak: virág,
madár, muzsika, és boldogság. A Balázs-dalok szavai
élő valóságként tűnnek fel otthonában. Lenn a lépcsőházi
névjegyzék még elijeszt prózaiságával: Balázs Árpád,
nyugalmazott főkapitány-helyettes - de fenn a lakás
már tiszta zavartalan élvezet. A dolgozószobában
biedermeier bútorok, egy nagyszerű komáromi Katz-portré,
zongora roskadásig megrakva kottákkal, fényképekkel,
a fal pedig eleven múzeuma a sikereinek és az emlékeinek.
Koszorúk és pálmaágak tömege tanúskodik a zeneköltő
munkásságának egy-egy állomásáról. - ír róla látogatója,
Szilágyi László, a szövegíró.
Balázs Árpád, a zeneszerző
Szilágyi így folytatja a róla szóló beszámolót 1927-ből,
a "Színházi Élet" hasábjain: - A "méltóságos urat",
a "főkapitány-helyettest" hasztalan keresnéd itt.
Balázs Árpád magas rangú hivatalnok és zeneszerző
- e két foglalkozás a legnagyobb paradoxonok egyike.
Már magán a hatalmas test-törzsön, a fekete lobogó
nyakkendő felett egy költői fejet látsz, lágy, őszesen
szőke művészhajjal. Nem markáns férfiasak a vonásai,
de nem is asszonyosak. A Balázs-nóták romantikája
ül rajtuk és valami elszánt ősi hév, az igricek lendülete,
a legrégibb, és legpatinásabb fajtából. A modern
regös, így első látásra is érdekes, sőt, lebilincselő
jelenség, és a kép mindjárt színesedik, amikor Balázs
Árpád halk szordínós hangján beszélni kezd életéről
és munkáiról:
Az első dal születési helye Zilah
". 1902-ben, mint árvaszéki ülnök Zilahon éltem
akkor, és a legjobb pajtásom a muzsika révén Wesselényi
Ferenc volt, az árvízi hajós unokája, egyébként talán
a legszebb férfiember Erdélyben és mint olyan, bolondja
a magyar nótának. Az ővele való barátság adott impulzust
ahhoz, hogy foglalkozni kezdjek a dalszerzéssel.
Egy ottani kis hadnagy, egy bizonyos Fényes Lóránd
írt szomorú szöveget, "Gyere velem akáclombos falumba"
címmel. Megcsináltam a muzsikáját. Előbb csak úgy
mi énekelgettük társaságban. Aztán lassanként terjedni
kezdett szájról-szájra. Nemsokára ismerték az egész
országban. A dalt. Én még mindig ismeretlen voltam.
első dalom, és öt pengőt kerestem ezzel a nótával.
Öt pengőt. Ennyiért adtam el a jogot Bárdiéknak.
. Istenem, most, 1927-ben jelent meg a hatodik nótáskönyvem!"
Balázs Árpád egyik állandó szerzőtársa Antal Iván
Jó barátja és diáktársa Antal Iván (Pápa, 1877. dec.
15. - Bp., 1932. márc. 25.) költő, dalszövegíró.
Aki 1900-ban Kolozsvárott szerez jogi doktorátust,
Balázshoz hasonlóan. 1901-ben Antal is a belügyminisztérium
szolgálatába lép, majd 1904-től 1912-ig főispáni
titkár Zilahon, ott, ahol a jó barát, Balázs Árpád
is "állomásozik". Mondják, hogy ezt az állást Antalnak
maga Balázs járja ki. Antal Ivánnak három verseskötete
jelenik meg: Versek (Zilah, 1911); Dalok (Bp., 1920);
Nóták (Bp., 1920). Szentimentális népies műdalai
főleg Balázs Árpád megzenésítésében aratnak nagy
sikert.
Balázs Árpád melyik dalát tartja legkedvesebbnek?
". hát az több is van. A legkedvesebbek azok, amelyekből,
hogy egy szörnyű szóval éljek, nem lett sláger!"
Talán Balázs Árpád nem szereti a slágert? "Nem. Ha
egy dalomat szárnyára veszi a népszerűség, akkor
az többé nem az enyém. Márpedig az igazi művész elsősorban
magának ír. Különben is a "sláger" szó jelentőségéről
vitatkozni lehet. Szerintem, ha egy dal kedveltté
válik, az nem a szerző, hanem a közönség érdeme.
Az igazán értékes dolgok nem terjednek."
Dalszerzési szokásai
"Mikor szoktam komponálni? Hm. Jó kérdés, hát hangulattól
függ. Legjobban nyári estéken szeretek dolgozni,
itthon Budán. Imádom Budát, Budapest nekem itt a
hídon túl kezdődik. Bevallom, ebben némi nosztalgia
is van. A zene készül el előbb, vagy a szöveg? A
szöveg. Feltétlenül szükséges, hogy legyen egy szövegem,
amely megfog és inspirál. Magyar dalt másképpen írni
nem lehet. Hisz a magyar beszéd, maga a muzsika!
Én Jókaival azt tartom, hogy: - magyarul költeni
annyi, mint a hegedűsnek a Stradivariuson játszani."
Mit tart a jazzről?
"Nem kell félni tőle. Kortünet. Nálunk nem állandósulhat
meg szerintem. A magyar dal úgy be van égve a magyar
szívbe, hogy talán nem tudja azt onnan kiirtani soha
senki."
Mit tart Zerkovitzról?
"Szeretem őt, sokszor síkra is szállok érte. Én még
emlékszem arra az időre, amikor itt Pesten "Fischerein
du kleiné."-ket énekeltek. A német gassenhauerokat
Zerkovitz verte ki innen, és ezért minden elismerést
megérdemel mindenkor."
Mi tart az akkori kortárs fiatal zeneszerzőkről?
"Eisemannt, Márkus Alfrédot mind ismerem és becsülöm
őket. Képzett muzsikusok, akiknek nagyon nagy érdemük,
hogy segítenek felvenni a konkurenciát a külfölddel."
Idős fejjel még tanul
Élete delén túl, nyugalmazott főkapitány-helyettesként,
nem szégyelli bevallani: ". zeneelméletet tanulok
Karacsay Tibor barátomtól. Az álmom ugyanis egy szép
és érdekes daljátékot írni, és talán sikerülne feltámasztani
halottaiból az 1890-es években elhunyni látszó magyar
operettet."
Üzenet az utókornak
"Más vágyam már így nyugdíjasként nincs, mint a jó
egészség. Meg egy szerény ábránd. adja az Isten,
hogy azok a 16 éves lányok, akik most ott lelkesülnek
egy-egy hangversenyemen, mikor én már rég nem leszek,
nagymama-korukban se felejtsenek el magyar dalt énekelni."
Balász Árpád jelentősége
Balázs Árpád jelentősége az elnémetesedő magyar
hagyományokat is elfeledni látszó széles néprétegek
körében kifejtett népszerűségében rejlik, no meg
ahogy akkoriban mondják: az "úri magyar középosztályt"
szoktatja a hangversenytermekhez, ahol dalai gyakorta
felhangzanak zongorakísérettel. Balázs dalai az aktív,
énekelhető dalos kincs világához tartoznak, és talán
egyik titka is ebben rejlik. Nem véletlen, hogy a
daloskönyvek kapcsán a messze fronton harcoló ifjak
lelkét is megborzolják a dúdolható, énekelhető nóták
sora, amelyek egy-két percre hazarepítik énekesüket
"Akáclombos kis falujukba". Ma a CD, az MP3, és DVD
korában, ahol is jobbára passzív, befogadó, hallható,
hallgatásra ítélt muzsika dívik, ennek talán különös
jelentősége is lehet.
Balázs nótái a hétköznapi életben gyökereznek, mégis
mindenféle iskolai, végzettségbeli beskatulyázás
ellenére sokféle ember szívét, lelkét megtalálja.
Dalainak újraértékelése, visszahelyezése zongora-környezetbe,
ahová eredendően is írta szerzőjük, még várat magára
épp úgy, ahogy Balázs munkásságának értékén való
kezelése is. Sok más átértékelendő dolog között persze,
de nem feledve, hogy az alul értékelés épp olyan
ártalmas, mint azok eltúlzása, felnagyítása.
Írta
és az összeállítást készítette: Takács István
- 2007.- www.szineszkonyvtar.hu
Sírja